Is it bad that I've not read the Qur'an in its holy form of Arab? I've read the translated version of the Qur'an 3 times (3 different translations) and some of the passages are completely different depending on the translated version.
I'm trying to learn Arabic but it's so hard, especially for a native English/French speaker. I have listened to the holy Qur'an in its holy form but I don't understand it unless it's been translated.
It makes me feel like I'm not a true Muslim until I have read the true Arabic of the Quran.
I hope you are all having a blessed day!